Entry tags:
Чешские скороговорки
Самая популярная чешская скороговорка без гласных - "Strč prst skrz krk" (слушать). Её, пожалуй, знают не только учащие чешский, но и те, кто с языком знаком лишь немного. Некоторые маньяки идут дальше и ищут скороговорки длиннее:
- Prd krt skrz drn, zprv zhlt čtvrthrst zrn (кротик пукнул сквозь дёрн, проглотив перед этим четверть горсти зёрен) (слушать);
- Chrt pln skvrn vtrhl skrz trs chrp v čtvrť Krč (пятнистая борзая пролезла сквозь кусты васильков в район Крч);
- Chrt pln skvrn zdrhl z Brd, vtrhl skrz strž v tvrz srn, v čtvrť Krč. Blb! (пятнистая борзая удрала из Брд и пробралась через овраг в крепость косуль в районе Крч. Глупая!).
П.С. Если хотите это попробовать выговорить, то č читается как ч, а ž - ж.
- Prd krt skrz drn, zprv zhlt čtvrthrst zrn (кротик пукнул сквозь дёрн, проглотив перед этим четверть горсти зёрен) (слушать);
- Chrt pln skvrn vtrhl skrz trs chrp v čtvrť Krč (пятнистая борзая пролезла сквозь кусты васильков в район Крч);
- Chrt pln skvrn zdrhl z Brd, vtrhl skrz strž v tvrz srn, v čtvrť Krč. Blb! (пятнистая борзая удрала из Брд и пробралась через овраг в крепость косуль в районе Крч. Глупая!).
П.С. Если хотите это попробовать выговорить, то č читается как ч, а ž - ж.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Я вот французскими скороговорками сейчас увлеклась, тоже забавно - путаться языком в "с", "ш" и "р" :)
no subject
1) Просунь палец сквозь горло
2) Крот пукнул сквозь дёрн, проглотив горсть зёрен :)
3) Пятнистая борзая ворвалась через заросли васильков в район Крч, перед этим проглотив четверть пригоршни зерна.
:)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Cinq chiens chassent six chats. - Пять собак гонятся за шестью кошками.
Son chat chante sa chanson. - Его (ее) кот поет свою песню.
Suis-je bien chez ce cher Serge? - пока без перевода, поскольку мой вариант расходится с однажды слышанным, в качестве которого нет оснований сомневаться (скорее засомневаюсь в том, что правильно запомнила) :)
Спецом выбирала попроще, те, которые не прерываются непроизвольно где-нить посередине определенным артиклем женского рода в исконно русском варианте произношения (начиная с "б") :)
no subject
no subject
Сон ша шант са шансон. - ну это просто :)
Сюиже бьен ше се шер Серж - с вопросительной интонацией.
А ты и французский надумала..? :)
no subject
Нет, пока ничего нового учить не буду, у меня сейчас пока ещё каша в голове, надо чтобы чешский осел побольше. А вот через годик посмотрим. Пока выбираю между французским и испанским/итальянским.
no subject
no subject
no subject
no subject
выходит "Наташа н-аташа сон ша Паша ки с-эшаппа сэ ки фаша"
no subject
no subject
no subject
Pštros s pštrosicí a pštrosáčaty šli do pštrosačárny.
И
Kmotře Petře, nepřepepřete mi toho vepře, Když mi toho vepře, kmotře Petře, přepepříte, Tak si toho přepepřeného vepře, kmotře Petře, sníte sám.
Вторую я так и не осилила))) А стишки я не учила, а просто читала.
Особенно это порадовало:
Vlk z Brd
Vlk zdrhl z Brd.
Vtrhl skrz strž v tvrz srn.
Blb!
Prsk, zvrhl smrk,
strhl drn, mrskl drn v trs chrp,
zhltl hrst zrn skrz krk,
pln zrn vsrkl hlt z vln.
Vlk brkl, mrkl, zmlkl.
no subject
Ооо да, на "Kmotře Petře" я и спотыкалась )))
А стишка такого я даже не видела нигде. Прелесть :)