В.

1 Nov 2009 19:02
naty: (Default)
[personal profile] naty
Забавная у пражаков в разговорном языке есть "фишечка": у слов, начинающихся с "о", в начале добавляется "в" . Получается "вокна" вместо "окна", "водтуд" вместо "одтуд", и т.д.

Это мне напомнило, что в русском языке такая тенденция тоже была. Не раз я слышала от бабушек "вони" вместо "они", "вокна" и пр.
Depth: 1

Date: 25 Feb 2015 11:25 (UTC)
From: [identity profile] frauud.livejournal.com
я в глубоком детстве думал, что смешная короткая история называется "некдот" %) Потому что когда в детском саду сокамерники начинали "анекдот рассказать?" - я думал, что смысл был таков: "а хотите расскажу вам некдот?"