naty: (Default)
Naty ([personal profile] naty) wrote2008-01-10 10:42 am

French-like Russian

В объявлении о встрече хайкеров в графе Trail увидела: "from Dachnaya to Krёkshino for about 18 km."

Решила поприкалываться над модератором, и написала письмо:
"Привет! У тебя там в объявлении опечатка. Написано: "from Dachnaya to Krёkshino", а правильно было бы написать: "from Daчnaйa".

UPD. Поговорили с ним об этом на хайке, он объяснил это своим решением "сохранить русский умляут" . Смеялись.

[identity profile] sapegin.livejournal.com 2008-01-10 08:00 am (UTC)(link)
Это от незнания родного языка такое?

[identity profile] naty.livejournal.com 2008-01-10 08:47 am (UTC)(link)
Ну.. нынешний модератор сайтом занимается редко, может забежал на пару секунд объявление подновить, да задумался не о том ;)

_

[identity profile] rz-500.livejournal.com 2008-01-10 09:35 pm (UTC)(link)
Что-то я уже запутался в модераторах :-)
нопо-моему первая шутка была лучше :-)

[identity profile] rz-500.livejournal.com 2008-01-10 09:41 pm (UTC)(link)
А в немецком есть такой умляут?

[identity profile] naty.livejournal.com 2008-01-11 09:04 am (UTC)(link)
Нет, конечно! :-)
Такой идиотический е-умляут только русские могли придумать. Насколько мне известно, он используется еще в парочке славянских языков типа киргизского, монгольского и чувашского, но, в силу того, что они потихоньку пересматривают свои алфавиты и переходят то с кириллицы на латиницу, то обратно, думаю, он из тех языков скоро исчезнет. ИМХО, Дашкова тогда глупость сделала...
Ё ближе к "о", чем к "е". И по сути - это йотированная "о" и есть. Правильнее было бы, если бы у нас была ö как у всех людей вместо ё.

_

[identity profile] rz-500.livejournal.com 2008-01-12 10:15 pm (UTC)(link)
"Вот тебе и раз!.."- сказал Штирлиц. (с из анекдота.)

[identity profile] naty.livejournal.com 2008-01-11 09:10 am (UTC)(link)
Да... что-то я не подумала, что "ё" у французов есть.
Исправилась.
А мои немецкоговорящие френды меня и не поправили О;-)))