naty: (Default)
Naty ([personal profile] naty) wrote2008-03-05 02:15 pm

Приятного.

 В чеке из некоего словацкого ресторана строка:
"Mor. prsia so zverinovou".
Так как со словацким я не очень знакома, лезу в словарь. "Mor. " - я так понимаю, сокращённое от "морской", "prsia" - грудь, "zverina" - дичь.

Так как собрать это вместе не получалось, обратилась за помощью к коллегам. От них поступило предложение перевести как "морские сиськи с дичью". 

UPD. После непродолжительного ковыряния в словарях, обнаружилось, что Mor. - это сокращение от "morka" - индейка. Теперь становиться понятней откуда сиськи растут.
UPD. UPD. На запрос "morčacie prsia" великолепный Гугль выдал картинку...

[identity profile] random03.livejournal.com 2008-03-05 12:02 pm (UTC)(link)
и как оно на вкус?

[identity profile] naty.livejournal.com 2008-03-05 12:42 pm (UTC)(link)
Самой интересно. Но не знаю. Чек-то не мой :)

[identity profile] random03.livejournal.com 2008-03-05 01:20 pm (UTC)(link)
у группы "Бахыт-компот" есть суперпесня "Замороженные сиськи"

[identity profile] sapegin.livejournal.com 2008-03-05 12:25 pm (UTC)(link)
Русалочьи сиськи что ли? :)

[identity profile] naty.livejournal.com 2008-03-05 12:46 pm (UTC)(link)
Хороший вариант :) Но причём там звери...

[identity profile] sapegin.livejournal.com 2008-03-05 12:49 pm (UTC)(link)
Ну, русалка же получеловек полурыба, значит зверь :)

[identity profile] bambarda.livejournal.com 2008-03-05 03:15 pm (UTC)(link)
тема сисек раскрыта (=

[identity profile] naty.livejournal.com 2008-03-06 02:47 pm (UTC)(link)
Ещё не до конца %)))

[identity profile] rz-500.livejournal.com 2008-03-06 02:59 pm (UTC)(link)
Это чем-то напоминает фильм "люди в черном" :-)

[identity profile] rz-500.livejournal.com 2008-03-07 02:48 pm (UTC)(link)
Гы, а зверина- это часть блюда или участник трапезы? :-))